台湾の歌姫、中国で人気の楊丞琳さんってご存知ですか?
ヤン・チェンリンと読むそうですが、日本人からするとヨウ・チェンリンと読む方がしっくりくるかもしれません。
中国語はまったく聞き取れないので、内容についてはなんとも言えませんが、歌い始めの数秒聞いただけでトリコになってしまいました。
最近のマイブームです。
楊丞琳の一押し曲
- 帶我走(Dai Wo Zou)〜私を連れていって〜
- 雨愛(Yu Ai)〜雨の愛
- 仰望
- 我們都傻(Wo Men Dou Sha)〜愚かだった私たち
ダイ ウォ ゾウと読みます。
こちらに中国語歌詞と日本語訳が載っています。
中国語歌詞と日本語訳は、こちら。
中国語歌詞と日本語訳は、こちら。
アプリ「QQ音楽」が快適すぎてヤバい
中国ファンの中では結構有名な、QQ音楽というアプリがあります。これが中々スゴいアプリで、最近の曲がほとんど無料で聴けたりします。
(福山雅治とか、大塚愛とか日本曲も入っていました。)
ランダム再生したり、リピート再生したりもカンタン。なので、好きな歌手の曲をずっと流しっ放しにして聴いたりできます。とても便利。さすが中国・・・と揶揄しながら、しっかり恩恵をもらって過ごしています。
以上、【台湾の歌姫】楊丞琳(ヤン・チェンリン)に地味にはまる…でした。
コメント